**FRN:: Tanger (en arabe طنچة, Tanja, en gréco-romain "Tinjis"), est une ville du nord du Maroc situé à la pointe Ouest du Rif. Le nom en arabe Tanja porte une anedocte locale bien particulière. C'était au temps des découvertes lorsque des marins voyageaient dans la brume. Un des marins remarqua que le vent amenait du sable et s'écria Tanja qui en arabe veut dire "le sable est venu". Chef-lieu de wilaya, peuplée de près d'un million d'habitants, elle est la 4e ville du royaume, sa capitale d'été et sa principale porte sur l'Europe. Les 14 kilomètres du détroit de Gibraltar séparent ici les deux continents qu'Hercule, dit la mythologie, détacha l'un de l'autre. La ville est candidate pour organiser
**ENG:: Tanger (Arabic طنچة, Tanja, Greco-Roman "Tinjis"), is a city in northern Morocco situated at the western Rif. The name in Arabic Tanja guy wears a local well. It was the time of discovery when sailors flew in fog. One of the sailors noticed that the wind brought sand and cried Tanja which in Arabic means "the sand has come." Capital Wilaya population of nearly one million inhabitants, it is the fourth city in the kingdom, the summer capital and its main door on Europe. The 14 km of the Strait of Gibraltar separating the two continents here Boynton, said mythology, out of one another. The city is a candidate to organize
**ESP:: Tanger (árabe طنچة, Tanja, grecorromano "Tinjis"), es una ciudad en el norte de Marruecos situada en el Rif occidental. El nombre en árabe Tanja lleva un chico locales. Era la época del descubrimiento, cuando los marineros voló en la niebla. Uno de los marineros notado que el viento trajo arena y lloré Tanja, que en árabe significa "la arena ha llegado." Capital Wilaya población de casi un millón de habitantes, es la cuarta ciudad en el reino, la capital de verano y su principal puerta de Europa. Los 14 km del Estrecho de Gibraltar, que separa a los dos continentes aquí Boynton, dice la mitología, de una de la otra. La ciudad es candidata para organizar